TEL.



TEL: 0297-86-8160
〒302-0034 茨城県取手市戸頭1丁目2-6-306


翻訳単価表(税別)
  英語から日本語 日本語から英語
手紙、ビジネスレター、eメール 11円/ワード 8円/文字
論文、仕様書、マニュアル、報告書、その他の
技術文書/専門文書
12円/ワード 10円/文字
契約書、法律、定款、約款、規格、会社案内、年次報告書、
カタログ、パンフレット、新聞/雑誌記事、書籍、広報誌
12円/ワード 10円/文字
 広告、ホームページ、特許 13円/ワード 11円/文字
■翻訳料金は、上記の翻訳単価表の単価に原文のワード数(和訳の場合)/文字数(英訳の場合)を乗じ
 て算出します。
■「和訳」は英語から日本語への翻訳、「英訳」は日本語から英語への翻訳を意味します。

■たとえば、「本当のプロは誤訳はしません」という日本語を英訳する場合、原文の日本語が13文字です
 ので、原文の種類がeメールや手紙であれば、13文字×8円で104円となります。

■また、"A real professional translator never produces a wrong translation."という英語を和訳
 する場合、原文の英語が9ワードですので、原文の種類がeメールや手紙であれば、9ワード×11円で
 99円となります。

バナースペース

門田翻訳事務所

〒302-0034
茨城県取手市戸頭1丁目2-6-306

TEL/FAX 0297-86-8160
メール: kadota-shohei@nifty.com